Guestbook

If you have any questions, comments or anything else to say, you’ve come to the right place. Comments to this post are appriciated, in any order and about any subject. I can easily view recently commented posts and the chance that I’ll answer is rather big. Use the language of your choice, but I only understand Swedish, English, French and some Chinese, so using any other language is rather pointless.

如果您有問題或者評論的話,您找到了對的網頁。 在這裡您可以發表您的意見。任何要求,主題都沒關係,我都歡迎。我可以輕易地看到最近的評論,並且能夠回覆大部分的訊息。選擇您所使用的語言,但我只會看得懂瑞典文,英文,法文和一點中文,所以如果您寫得用別的書寫語言,我沒辦法看的懂。

Om du har några frågor, kommentarer eller bara någonting du vill säga, då har du kommit till rätt ställe. Kommentarer till det här inlägget uppskattas, i vilken ordning som helst och om vad som helst. Jag kan enkelt se när inlägg kommenteras och chansen att jag svarar på något är stor. Språk spelar ingen roll, men jag förstår bara svenska, engelska, franska och lite kinesiska, så att använda något annat språk är tämligen meningslöst.

Tags: ,

  1. walium’s avatar

    Ich will den ganzen Welt unternehmen! Und so weiter.

    Reply

  2. Snigel’s avatar

    Att fixa på skuggvarelsen:

    Uppmärksamhet/reflexer
    Glapp i färdigheter
    Binär ljusvariation

    Reply

  3. Carin’s avatar

    What about chinese? Are we soon to be allowed to write in that language too, or is do you not count yourself as a speaker of the language yet?
    I haven’t visited your page in ages, looks the same, one feels a home ;) heheeh.

    Reply

  4. Olle Linge’s avatar

    Ha! I actually thought about that yesterday, and concluded that I would add a similar statement in Chinese as soon as I know enough Chinese to write one. Also, welcome back! You have some reading to do :)

    Reply

  5. Emelie Wahlström’s avatar

    Tack för Nordostasienkunskap 2!! Det var jätte bra att komplitera mina anteknikar med dem, det är ju alltid något man missar. Ses på NOAn!

    Reply

  6. Olle Linge’s avatar

    Emelie: Det var så lite så. Hur går pluggandet för dig? Det vore kul att ses någon gång, sist vi pratades vid var väl… uh… tre år sedan, kanske? :)

    Reply

  7. Emanuel Rezvani’s avatar

    Hi!
    I just read about the 101 in 1001-list and I really think it’s a great thing. I wish you all luck with your current progress. During my reading I discovered ” 094 – Talk with someone representing each of the world religions ” among your tasks and I just want to give you a little tip about that. If you’re generally interested in religion and want to learn more about it, I recommend you to contact the LAR (Local Spiritual Assembly) in your area in order to learn a little bit about the Bahái Faith. It is actually the newest world religion, the most extensive minority religion and the fastest growing at this very moment. Just don’t think I’m trying to recruit you to a sect or something, I just want you to acheive a wider knowledge about religion in general and have some idea of what the Bahái faith is.

    Hope you are well and once again, good luck with your studying, researching and further development.

    If you want some contact information, have some questions or anything else you might wanna ask me, don’t hesitate to send an email. I promise to answer;)

    Regards,
    Emanuel Rezvani

    Reply

  8. Fr. Julian Bradford’s avatar

    Walium, was Sie nicht sagen? LOL I hope you’re joking, son…

    Reply

  9. johan’s avatar

    Kul att höra att du är i Taiwan. Hoppas du kommer att trivas. Mohsens brorsa Amir rekommenderade att du skulle läsa Där världen heter skog, av Le Guin, vilken är den i särklass bästa boken av Le Guin enligt honom. Vi hittade inte någon recension, så vi antog att du inte läst den. Jag ska börja plugga biokemi nu, inför nästa kurs, vilken tydligen ska vara väldigt svår. Eller ska jag se Rambo 4?

    hmmmm….

    Reply

  10. Olle Linge’s avatar

    Det stämmer att jag inte har läst The Word for World is Forest, men jag tror att jag har den hemma. Jag har den som ljudbok här i alla fall och eftersom den inte är särskilt lång ska jag ge den en chans. Det lär dock dröja innan någon recension kommer, även när jag väl läst boken, för jag har redan rätt många på kö (jag vill ju inte posta mer än ett inlägg om dagen).

    Valet mellan Rambo 4 och biokemi är nog rätt lätt. Jag tror biokemin är både roligare och nyttigare. :)

    Kjamiz.

    Reply

  11. Staffan’s avatar

    Hoppas du har det bra i Taiwan! Vid detta läge så har du nog lärt dig en hel del kinesiska sedan vi sågs sist i Linköping för ett år sedan. Lycka till med studierna!

    -Asienkunskaparen som hoppade av-

    Reply

  12. Åsa Westberg’s avatar

    Hej! Bra hemsida måste jag säga. Jag läser nu asienkunskap i Linköping, så jag antar att jag är några år efter dig, och har nu kommit till stadiet då man känner att ett elektronisk lexikon skulle kunna underlätta mycket. Dock har det visat sig vara toksvårt att beställa något från internet då inga sidor kan ta emot betalnigar härifrån. Så därför tänkte jag höra om du har något tips på någon sida eller hur man kan göra? :) Jag är oändligt tacksam för svar!

    Reply

  13. Olle Linge’s avatar

    Åsa: Jag har faktiskt klarat mig helt utan elektroniskt lexikon och gör det fortfarande. Visst har jag en dator jag är tämligen beroende av, men jag har inte känt något enormt behov av lexikon, faktiskt. Det är möjligt att jag skulle upptäcka att det var otroligt praktiskt om jag väl hade ett, men det har jag ju inte. Faktum är att jag inte ens har ett papperslexikon! Tyvärr är jag fel person att fråga och jag har inte vidare koll på varifrån folk skaffade sina när jag pluggade.

    Lycka till!

    Reply

  14. David’s avatar

    Hi Olle,

    I am having problems with your Practical Audio Visual backup files for AZT.

    I try to load, for example, E:\zdt\shiyongshitinghuayu1.backup in “current database”. Then I click OK.

    Nothing happens.

    Then I go to “backup data” and this error message pops up:

    >

    Please let me knmow what I am doing wrong as soon as possible, since I am studying in Taiwan just like you did and I have exams coming up!

    Thanks!

    David
    Taichung, Taiwan

    Reply

  15. Olle Linge’s avatar

    David: First, about comments, if you haven’t commented before, I need to manually approve your comments, that’s why it takes some time. It says “If your comment is not displayed at once, it has been held for moderation and will be shown as soon as I have approved it.” but it might be easy to miss.

    This is what you should do in ZDT:

    1. File > Restore Data
    2. Select the appropriate file
    3. You’re done

    If this fails, there is something wrong with your ZDT, because it works for me and for everybody else I’ve tried to help. I hope it works for you as well, good luck!

    Reply

  16. Carin’s avatar

    Hej Snigel :) Jag tänkte precis på att det inte står på franska i infotexten här uppe… utmobbat som enda språk du pratar som inte får en framstående plats.. :P Jag har hört rykten om att du inte kan skriva mail till mig, vilket jag tycker är tråkigt, jag svarar bäst på carpe440, min liu studentmail.
    Det är jättekul att höra att du har det bra, och att se bilder av hur det är.. Jag roas speciellt av felöversättningar till engelska på kinesiska skyltar… Rich!
    Carin säger katapultstol

    Reply

  17. Olle Linge’s avatar

    Hej Carin hest!

    Jag har skickat ett mail till dig nu, vi får se hur det går. Anledningen till att det inte står på franska är för att jag är så kass på franska nuförtiden att jag knappt vet vad jag skulle skriva. :) Jag har hunnit bli rejält mycket bättre på kinesiska också, så det kanske är dags att revidera det. :)

    Kuomintang!

    Reply

  18. Daniel’s avatar

    Hej. Antar att det är du som är den där kända Olle från basåret som stack till Taiwan =P
    Nice, undra varför det tog mig såhär lång tid att hitta hit ;)

    Är själv Yi2:a och ska till Taiwan i höst, och tänkte kolla om du hade några tips vad man ska tänka på innan avresa. Du verkar ju ha lite koll minst sagt.

    Reply

    1. Olle Linge’s avatar

      Hej! Kul att du hittade hit (ja, det är förmidligen mig du tänker på, men javet inte hur känd jag är). Jag är i Sverige nu, men åker tillbaka till Taiwan i september. Jag har lite fullt upp nu, men du kan lägga till mig på msn eller liknande (olle at linge punkt se). Annars skickar jag ett mail senare i veckan!

      Reply

    2. Niklas’s avatar

      Sitter på jobbet på IE7 o här hamnar din meny längst ner under allt annat, samt att “Olle Linge, life litrature”etc skär in lite i inläggsöverskriften

      Vet inte om detta e unikt för denna dator eller överlag på IE7

      Just so you know
      //Niklas

      Reply

      1. Olle Linge’s avatar

        Det gäller överlag för IE7, tyvärr, och jag har ingen direkt aning om vad jag ska göra åt det. Det fungerar i IE6 och IE8, samt alla andra läsare jag testat. :(

        Reply

      2. Mirre’s avatar

        Hej Olle!

        Jag trillade in på din sida av en ren slump men fastnade en stund.

        Jag har själv bott på Taiwan i två år mellan 07-09, men har precis flyttat tillbaka till LiU för å göra klart min master. Dessvärre hade jag ingen möjlighet att plugga kinesiska de första året då jag var för upptagen med andra kurser. Men 2008-08 — 2009-08 hade jag samma stipendium som du själv hade. Jag lade mitt ett års mandarin studier på MTC, NTNU i Taipei.

        Jag tycker att min kinesiska under det året utvecklades över all förväntan, jag började från bok 1 kapitel 0 (practical audio….) och läste till och med bok 4. Uttal och hörförmåga har gått oerhört bra och det är det jag också fått mest komplimanger för till vardags. Man kan prata med mig i lagom till högre hastighet å jag missförstår sällan så länge det håller sig till mitt vokabulär. När det går över mitt vokabulär så kan jag fortfarande förstå innebörden men går givetvis miste om detaljerna. Tal flyter på bra men med “bristande” vokabulär så tar det mellanåt längre tid att få sagt det jag vill säga då jag får prata runt det, vilket ibland kan resultera i att det blir krångligt att formulera sig. Men som du själv har nämnt här på sidan är kinesiska ett språk som tar lång tid att lära sig. Trots att jag nått en nivå där kommunikation inte är några problem så anser jag att det skulle behövas ytterliga minst 3 till 4 års aktiva studier innan jag är på en för mig själv acceptabel nivå.

        Jag läste lite på din kinesiska blogg och den håller en mycket hög nivå…oerhört imponerande efter ENBART!? ett år i Taiwan(eller hur många års kinesiska studier blir det sammanlagt!? Tycker du att du lärde dig mycket på Asienprogrammet?) Om du formulerar de blogposterna direkt ifrån vokabulär i huvudet så är jag mäkta imponerad. Isåfall önskar jag också veta hemligheten bakom att absorbera så mycket vokabulär på så kort tid (och svara inte: “massa hårt jobb” för jag, som tidigare 110%igt dedikerad NTNU elev, vet om någon att det ligger MYCKET TID bakom de språkskills man skaffar som icke-native)

        Den delen av NTNU som du pluggar på nu var jag faktiskt på besök i tidigare iår då min dåvarande lärare som mellanåt också undervisar där (???, finns typ bara en på hela NTNU) tyckte att jag skulle följa med henne och kolla på deras ???? eftersom hon tyckte det programmet skulle passa mig bra.

        Oj, nu blev det skrivet himla massa. Tenta-p snart så nu e de dags å plugga!

        Reply

      3. Mirre’s avatar

        kom på en detalj jag glömde nämna.

        Jämförde dina första bloginlägg på den kinesiska bloggen med de senare och la märket till en intressant detalj. 2009-02 till 2009-06 sker en radikal, nästan omänsklig, utveckling! Har du sett filmen The Matrix? Isåfall kommer du antagligen ihåg hur Neo lär sig en del kampsporter samt diverse språk….
        vart fick du tag på den stolen frågar jag dig då? Bra jobbat Olle!

        Reply

        1. Olle Linge’s avatar

          Hej Mirre! Kul att du tittade in och ännu roligare att du bemödade dig skriva lite också, det är alltid roligt. Jag är rädd att det inte finns några genvägar här, stolen jag använde var en vanlig fällstol i plast, faktiskt. Den enda “hemligheten” är att jag pluggade vansinnigt mycket i våras och då inkluderar jag även språkutbyte och ren konversationsträning “plugga”. Jag hade också en klass där alla var avsevärt bättre än mig, vilket gjorde att jag tvingade mig själv att hinna ifatt. Jag skrev lite om det här.

          Artiklarna på den kinesiska bloggen är inte skrivna direkt ur huvudet, utan är uppgifter från diverse lektioner. Jag använder mig alltså oftast av ord som vi studerat i olika kapitel och så, samt givetvis ordböcker.

          Det som tar mest tid är nog att få en känsla för språket, för då måsteh an läsa och lyssna så himla mycket, det räcker inte med några hundra timmar liksom. Programmet jag läser nu är bra för att träna upp lyssning och läsning, men desto sämre på att uttrycka sig verbalt, tycker jag. Om jag bara jämför utbildningskvalitet och inte räknar in till akademiska meriter och sådant är de språkcentra jag läst vid betydligt bättre.

          Jag har lite frågor till dig också, men jag skickar nog dem via e-post istället för att dra igång någon form av diskussion här. :)

          Reply

        2. Laurie’s avatar

          Hey! I’m planning on attending NTNU at Linkou fall 2010 as an Overseas Chinese student in the preparatory program. I was wondering how is the school social life there? Are there a lot of students, and any student groups? Since the school is 40 minutes away do a lot go into Taipei to hang out? If you could let me know a little about the social life there that would be great! I’ve never been to Taiwan so this will be very interesting.

          Reply

          1. Olle Linge’s avatar

            Hello! I’ve only lived here for two months, but I can still try to share my impressions and what I’ve heard other people say. Most foreigners I’ve talked to dislike Linkou in general and of those who chose to live here the first year, many plan moving out as soon as they can.

            Personally, I don’t dislike Linkou that much. It’s not a big city, so don’t expect anything you associate with city life. The campus is nice, but that’s about it, really. I think the biggest problem is transportation, because it is a bit inconvenient if you want to go anywhere else (you first have to go to Taipei or Taoyuan). About activities and student groups, I’m not into that, but as far as I know, there are hardly any student groups at all (I know of only one or two).

            To be honest, the fact that it’s relatively cheap to live here (compared to Taipei) is the only advantage, perhaps along with slightly cleaner air and less traffic.

            Does that answer your question? Feel free to ask further questions, if you want to.

            Reply

            1. Olle Linge’s avatar

              Oh, I forgot to say that I love Taiwan as a country and most people who live here, I just don’t think Linkou is a very nice place. I don’t want to scare you away from Taiwan itself, just be a bit careful about Linkou. :) If I didn’t like Taiwan, I wouldn’t pay money to spend time here.

              Reply

            2. eunice’s avatar

              hi! I’ve come to know of your site because I intend to study in taiwan thru the huayu scholarship as well. I read your blogs (entries) about your stay in taiwan, the expenses, and how you enjoyed your stay in the country so much. I would just like to ask for advice. The application period is still far ahead (Feb.2010) but I am already preparing for it. I’ve already chosen a school where I want to study and I have contacted some of my friends who can help me once i’m there. I have a few questions though. Do the monthly stipends (allowance) come on time? It was stated in the moe site that they come every 5th of the month. Also, you said that the stipend was enough to cover your expenses for the year. That was a relief to know! Another question is, how much would a single room apartment in taiwan cost for a month (I will probably stay in taipei)? Are there any other cheaper apartments around taipei? Answering these questions of imne would greatly appreciated! I hope to hear from you soon! Godbless and enjoy your stay in taiwan!

              Reply

              1. Olle Linge’s avatar

                Hello, nice to hear from you. I’m still in Taiwan and I still like it. :) To answer your questions, I should say that it depends and that I’ve heard many different things. Most universities deliver the money on time, I think, but there is a delay at the beginning before you have applied for all the necessary things. Expect to be without scholarship money for at least two months at the start. Apart from this, the money was almost always on time where I studied.

                About apartments, that’s hard to tell. In Taipei city, you need to pay a lot for a single room, especially if you want your own bathroom. Expect 10 000 or so. If you are prepared to share shower/bathroom with other people, I think you can find something for half the sum, but it all depends on what you can find, where you want to live, etc. Living is a lot cheaper anywhere else in Taiwan.

                You can add me on Facebook or MSN (olle at linge dot se) if you have further questions!

                /Olle

                Reply

              2. eunice’s avatar

                If you happen to click my name and it directs you to my blog, you can email me at borntobeavolleyballstar@yahoo.com if you want to. Thanks!

                Reply

              3. eunice’s avatar

                Thank you very much for replying to my queries, Olle!!! =D I’m glad to hear from you because it is comforting to meet someone who is so willing to help. The information you gave was indeed useful and helpful and it gives me relief that I finally have answers to my questions. I hope you enjoyed your new year there. Though I know that they follow a different calendar (Chinese calendar). Hope you’ll have more wonderful experiences to come and again my sincerest thanks to you! =)

                Reply

              4. henrik’s avatar

                Hej å hå.

                Jag hade tänkt att åka till Kina, har haft tankarna på Qingdao, i sommar för att plugga. Jag har dock ingen som helst aning hur jag ska gå till väga. Har du några tips du kan dela med dig av?

                MVH Henrik

                Reply

                1. Olle Linge’s avatar

                  Hej Henrik!

                  Jag är inte riktigt klar över vad för typ av tips du är ute efter. Det hela handlar väl om att skaffa det du måste skaffa (visum och sådant) och sedan åka dit? Det är nog bra att ha någon plan vad du tänkre hitta på också, men det tror jag är ganska uppenbart. Om du menar mer praktiska tips är jag nog fel person att fråga eftersom jag misstänker att Taiwan och PRC är två väldigt olika platser. Har du frågor är det förstås bara att ställa dem!

                  /Olle

                  Reply

                2. Jocke’s avatar

                  Hej på dig din gamla häst!

                  Tänkte mest skicka över lite godhet, kärlek och värme! Är allt väl? Hoppas att du tar hand om dig!

                  Jocke (Gastono)

                  Reply

                  1. Olle Linge’s avatar

                    Hej, dit gamla näbbdjur!

                    Godhet, kärlek och värme tas emot med öppna armar! Det är bra här, har precis flyttat och börjat komma igång lite, även om nästa termin inte börjar förrän på torsdag (nästa vecka alltså). Hur går det själv ? Fortfarande i England? Hojta nästa gång på MSN!

                    /Olle

                    Reply

                  2. Nebula51’s avatar

                    Hi Olle (is snigel your nickname?) I enjoyed your book reviews–you should write more. I sort of chanced upon your site somehow from librarything.com. ( Oh, I remember! I went to you page because you had reviewed Bellwether by Connie Willis, one of my favorite books from one of my favorite authors! )
                    I’d like to learn Chinese! I have a Taiwanese friend but he doesn’t help me–he says it is hopeless! I have the Pimsleur language cds for Mandarin.

                    Reply

                    1. Olle Linge’s avatar

                      HI! First of all, nice to hear from you. I can’t be bothered to update reviews on two different sites, so I usually just post links on Librarything (although I’ve been lazy recently). Bellwether is a really good book and I’m looking forward to reading more by Willis. What can you recommend apart from Doomsday Book and To Say Nothing of the Dog (both which I have read)?

                      Learning Chinese is far from hopeless, I wouldn’t even say it’s very hard to take to a level where you can communicate (see this post). If you want to reach higher levels, extreme amounts of time will be needed, especially for reading and writing. I know I will probably never be able to reach a very high level of Chinese (let’s say comparable to my current English), but I can get pretty close, I think.

                      I thought I had written some guide/help/tips for people who want to learn, but I’ was mistaken. Probably the text is hiding somewhere on my hard drive, I’ll see if I can find it.

                      And yes, Snigel is my nickname, Olle is my real name. Or ?? if yo prefer. :) Good luck and keep in touch!

                      Reply

                    2. fam Gunnarsson’s avatar

                      Ett stort grattis på födelsedagen (en dag sent). Vi längtar efter dig! Hoppas du har det bra (“koppningen” såg inte helt sund ut). Hampus och Nora har precis kommit hem från fjällen (de följde med Barrlings som åkte upp till Annas mamma i härjedalen). Issa är hos oss i skrivande stund och hon hälsar också. Kram från Brorsan + familj!

                      Reply

                    3. ria-chan’s avatar

                      Hey Olle!
                      Thanks for sharing your experiences! Very informative. :) Landed on your site as it was mentioned at Forumosa. Was reading about the Huayu scholarship. Did you go through any interviews as part of the application process? Anyway, ‘will be having an interview this Wednesday. Just thought I can juice out some interview questions from you. ;) I’ve already been accepted at Chung Hua — but still deciding if I’ll still pursue even without the stipend. Also, how fluent were you in Mandarin, prior to getting Huayu? If you don’t mind, shoot me an email or msg at msn. -Ri

                      Reply

                      1. Olle Linge’s avatar

                        Hi!

                        I had studied for one year prior to receiving the scholarship, so I knew basic stuff but couldn’t really communicate. The interviews were quite normal and relaxed, but that might vary from place to place. The questions were the expected ones, like why you want to study Chinese, what your goals are and so on. It was a long time ago and I don’t quite remember. :) If you have more questions, feel free to ask!

                        Reply

                      2. Scott’s avatar

                        Hi there Olle. I’m an English teacher living in Hsinchu and have been studying chinese for the past year and a Half by myself and with a private teacher for an hour a week. However when my current contract is up in August I want to make the switch and study full time. Hopefully while being able to work a little on the side so I can survive. Since you have studied in both Hsinchu and Kaohsiung I was hoping you could offer a little advice as to what the advantages of each were. For me the advantages of each are that I’m already established in Hsinchu and would probably be catered to by my employers by getting enough hours to survive without overburdening myself. At the time time when my contract finishes I will have already spent 2 years in Hsinchu and a change of city would be nice. Sorry about the length but I’ve searched online and can’t find much about people who have studied at either place. Thanks for the well written blog.

                        Reply

                        1. Olle Linge’s avatar

                          Hi! Although it is true that I’ve lived in both Xinzhu and Gaoxiong, I’m not sure I’m qualified to tell you what is the right choice for you. I left Xinzhu mostly because I was very ambitious and wanted to make the most out of my time in Taiwan. I felt that the language class I attended in Xinzhu was already at the same level as myself and that is not enough if you want to advance quickly.

                          Basically, bigger cities (including Taipei, of course) offer more courses, have more students and have a wider range of options. I don’t think that it matters much where you start, to be honest, but you might have learnt quite al ot of Chinese already. Here’s what I would do:

                          Check language centres in Xinzhu. Go there. Talk to them. See what they offer.
                          Do the same thing in Gaoxiong and/or Taibei.

                          This will cost you a few thousand NT in travel expenses, lodging and so on, but if you’re deciding what to do in the future, it’s worth it.

                          While we’re at it, have you seen my other blog, Hacking Chinese? It’s only about learning Chinese and might be of interest. Please don’t hesitate to contact me again if you have more questions.

                          Reply

                        2. Scott’s avatar

                          Yeah thankyou I have read hacking Chinese. It’s excellent and a good resource for learners of Chinese. Sometimes I feel like I read more articles about how to study Chinese than I do actually studying Chinese

                          Reply

                          1. Olle Linge’s avatar

                            Perhaps I should write an article about the dangers of getting stuck on thinking about how to learn ? :) I’m only half joking here.

                            Reply

                          2. Scott’s avatar

                            I’m sure I literally waste hours on thinking about how to learn Chinese. But if I didn’t I’d probably waste it on something else. Procrastination is the name of the game.

                            Reply

                            1. Olle Linge’s avatar

                              Well, in my opinion, being any kind of “language hacker” is about trying different things. If we want to do that, it’s essential that we listen to what other people have to say, we can’t just rely on what we think of ourselves. I also spend a decent amount of time reading about what other people have to say. I also spend time writing about what I think, which gives me lots of input from other learners. This is of course only one part of learning.

                              Are there any parts of learning Chinese you find more difficult? Start building habits and start building small, that’s my idea. Start read 20 minutes before bed. Start using Anki. Find a language exchange. Whatever. Do something. :)

                              Reply

                            2. Scott’s avatar

                              Haha I do all of those things but not quite enough of any of them. For some articles in the future here are some things I’m trying to work out. How do you read? Do you read aloud or quietly? Do you try to say sentences to the point you can recite them without actually looking at the written words? Or do you just read a sentence once? When working with sentence patterns and new vocabulary do you look for as many examples as possible or do you like to ???or both? In what order? What emphasis do you put on output over input or the other way around? Apart from textbooks what is your favorite way to find new words to study?

                              Reply

                              1. Olle Linge’s avatar

                                How do you read? Do you read aloud or quietly? Do you try to say sentences to the point you can recite them without actually looking at the written words? Or do you just read a sentence once? When working with sentence patterns and new vocabulary do you look for as many examples as possible or do you like to ???or both? In what order? What emphasis do you put on output over input or the other way around? Apart from textbooks what is your favorite way to find new words to study?

                                I’m very tempted to answer “yes” here and leave it at that, but I realise that that might be rude. :) I do all of the things you mention. Sometimes I read aloud, sometimes I read for speed, sometimes I even memorise stuff, sometimes I focus on patters, grammar or words. I think variation is necessary here, because these activities practise different aspects of your language ability.

                                I almost never use textbooks now. I get vocabulary from novels, articles and radio broadcasts. Before I reached my current lveel, I had several projects to intrease vocabulary:

                                Memorising dictionaries to boost reading ability
                                Mapping the terra incognita of vocabulary

                                I should say that I did these things mostly after finishing the entire PAVC series. Actually, I think textbooks are qutie good sources of vocabulary, especially if you use more than one.

                                Reply

                              2. Laura’s avatar

                                Hi Olle!
                                I wanted to congratulate you on both of your websites, Hacking Chinese and this one. Your writing skills in English are amazing, I hope it’s contagious(!). I love reading blogs on languages & translation, and I wanted to tell you that your blogs are a sure winner.
                                Question: What do you think about Assimil or Pimsleur? Are they good for learning Chinese?

                                Best,

                                Laura

                                Reply

                                1. Olle Linge’s avatar

                                  Thank you very much for the kind words, it’s nice to hear that you like both my websites. :) As for Assimil and Pimsleur, I can’t tell, really. That’s something of a disadvantage, of course, once you’ve learnt Chinese, it’s difficult to forget what you know and evaluate courses for new students. I suppose I could comment on the general principles, but I would have to know much more about these before I could tell you anything useful. Sorry!

                                  Reply